Esta ruta é unha oportunidadepara coñecer un pouco máis de pretoa este tempo de fidalgos e labregosque acadou o seu esplendor no séculoXVIII. Visítanse as Torres desde asque se gobernaba esta terra, o pazode Leboráns –exemplo típico destetipo de construcións- e a Casa deSandar, tipo de construción fidalgamáis modesta. Entre uns e outros, asaldeas campesiñas como Calo e AGarea, que conservan interesantesconxuntos etnográficos que reflictencómo era a vida no outro lado doespectro social.DISTANCIA TOTAL: 6,300 Km.SERVIZOS: Ningún.
This route is a oportunidadepara know a little more time Pretoria is noble and labregosque reached its peak in séculoXVIII. Visítanse Towers from asque are governed this land, pazode Leboráns-example of typical destetipo construcións- and retrace house, type of construction fidalgamáis modest. Between them, asaldeas peasant Calo and agar, which retain interesantesconxuntos ethnographic reflictencómo that life was on the other side doespectro social.DISTANCIA TOTAL: 6,300 Km.SERVIZOS: None.